Christoph Martin Wieland
Werke (Leinen)

Anzeigen:
 

Werke in zwölf Bänden - Band 9: Übersetzung des Horaz

Herausgegeben von Manfred Fuhrmann
Werke in zwölf Bänden
Bestellen »


D: 92,00 €
A: 94,60 €
CH: 125,00 sFr

Erschienen: 11.02.1986
Leinen, 1288 Seiten
ISBN: 978-3-618-61690-0

Inhalt Inhaltsverzeichnis

Wielands Übersetzungen stellen einen Höhepunkt in der gesamten Geschichte der Übersetzungskultur dar. Das Geschäft des Übersetzens wurde Wieland in seinen letzten Lebensjahren mehr und mehr zur Hauptaufgabe: »Aber mir selbst gewährt diese Arbeit den schönsten Lebensgenuß, dessen ich in einem so weit vorgerückten Alter noch fähig bin«, schreibt er 1807 anläßlich seiner Cicero-Übertragung an Friedrich von Müller. Schon in den achtziger Jahren des vorausgehenden Jahrhunderts hatte Wieland sich der Übersetzung eines antiken Autors angenommen, der ihm seit der Jugendzeit ein Lieblingsdichter war: Horaz. Gerade die Briefe und Satiren des Horaz, ein herausragendes Beispiel römischer Gesellschaftsdichtung, gaben dem >gesellschaftlichen Schriftsteller< Wieland Gelegenheit, seinen unübertroffenen Spürsinn für die jeweils sich andeutenden zwischenmenschlichen Beziehungen zu bewähren. Wielands Übersetzungskunst zeigt größte Flexibilität, größte Freiheit, größte Vielfalt der Mittel; ihr Repertoire reicht von scharf zupackender Wörtlichkeit über die behagliche Paraphrase bis zur eingearbeiteten Interpretation und wirkt doch stets wie aus einem Guß.

Kommentare

Nach dem Erwerb der Seume-Ausgabe in der Buchhandlung Klaus Bittner in Köln im Oktober 2009, als ich - leider mit dreissigjähriger Verspätung! - den Deutschen Klassiker Verlag kennenlernte, erwarb ich im November über die Wissenschaftliche Buchgesellschaft Darmstadt ca. 170 Bände der Klassikerausgaben. Inzwischen sind die Bücher in meiner Heimat Brasilien. Vor sechs Wochen war ich zuletzt in Deutschland und habe mir den von Manfred Fuhrmann edierten Band der Wieland-Ausgabe (Übersetzung des Horaz) besorgt. Ich bin begeistert von der Qualität der Ausgaben, die ich nach und nach besser kennen lerne.

Peter Naumann
Konferenzdolmetscher
Rua Cariri 183
Vila Assunção
91900-560 Porto Alegre - RS
BRASILIEN
Peter Naumann, 02.01.2012

Kommentieren

 
 
Band 3: Geschichte des Agathon Band 4: Aristipp und einige seiner Zeitgenossen Band 9: Übersetzung des Horaz