We are delighted to present our latest arrivals:
First row (from left to right):
Jürgen Habermas, Texte und Kontexte: Arabic edition published by Dar Al Hiwar
Reinhart Koselleck, Vergangene Zukunft: French edition published by Ehess, translated by Jochen Hoock and Marie-Claire Hoock
Dževad Karahasan, Noćno vijeće: Bulgarian edition published by Paradox
Axel Honneth, Die Idee des Sozialismus: Italian edition published by Feltrinelli, translated by Marco Solinas
Thomas Bernhard, Ja: Catalan edition published by El Gall, translated by Clara Formosa Plans
Peter Szondi, Lektüren und Lektionen: Spanish edition published by El cuenco de plata, translated by H. A. Murena
Second row (from left to right):
Hans Magnus Enzensberger, Tumult: Greek edition published by Hestia
Wolfgang Streeck, Gekaufte Zeit: Japanese edition published by Misuzu Shobo, translated by Tadashi Suzuki
Serhij Zhadan, Ворошиловград: English edition published by Deep Vellum, translated by Reilly Costigan-Humes and Isaac Stackhouse Wheeler
Philipp Lepenies, Die Macht einer einzigen Zahl: English edition published by Columbia University Press, translated by Jeremy Gaines
Valerie Fritsch, Winters Garten: Estonian edition published by Eesti Raamat, translated by Terje Loogus
Juliane Rebentisch, Die Kunst der Freiheit: English edition published by Polity, translated by Joseph Ganahl
Third row (from left to right):
Anna Kim, Anatomie einer Nacht: Bulgarian edition published by Paradox
Peter Sloterdijk, Die nehmende Hand und die gebende Seite: Polish edition published by Toporzeł, translated by Tymoteusz Słowiński
Wilhelm Schmid, Gelassenheit: English edition published by Upper West Side Philosophers, translated by Michael Eskin
Wilhelm Schmid, Gelassenheit: Norwegian edition published by Gyldendal, translated by Sverre Dahl
Juri Andruchowytsch, Dvanadcjat‘ obručiv: Bulgarian edition published by Paradox
Ralf Rothmann, Im Frühling sterben: Dutch edition published by De Arbeiderspers, translated by W. Hansen
Alexander Kluge, 30. April 1945: Polish edition published by W.A.B., translated by Eliza Borg and Maria Przybyłowska