USA & Canada (FSG), UK & Commonwealth (Methuen), Spanish world rights (Pocketbook edition: Alianza), France (Gallimard), Norway (Gyldendal Norsk)
Previously published in the respective language / territory; rights available again: Brazilian Portuguese rights (Rocco), Italy (Garzanti), Netherlands (de Fontein), Sweden (Bonniers), Finland (Otava), Romania (Excelsior), Greece (Dorikis)
The four protagonists, the old man, the woman, the soldier and the gambler, move through a kind of phantastical topography across continents and time. They have broken free of daily routine, they want »to be at home in being on the road«. In conversations among the four, in their pronunciations, addresses, reciprocations, monologues and dream visions they explicate their own story; thus they »make« the fairytale, its silence and its »unsilence«.
Peter Handke’s...
The four protagonists, the old man, the woman, the soldier and the gambler, move through a kind of phantastical topography across continents and time. They have broken free of daily routine, they want »to be at home in being on the road«. In conversations among the four, in their pronunciations, addresses, reciprocations, monologues and dream visions they explicate their own story; thus they »make« the fairytale, its silence and its »unsilence«.
Peter Handke’s epic work consciously presents itself in the form of a fairytale, not bound to causality nor to space and time. The four protagonists find themselves in an absence that implies growing self-awareness and returning. One day, the old man, who had given the group direction, has disappeared, all that remains is a »seat trace« but the dream of finding the mentor again, even his notebook, deciphering the jotted down clues would become an exciting adventure.
»In this smoothly written fable, Handke forcefully summons readers to the recognition that the essence of human life lies in the striving for self-expression even though its perfect realization must always remain elusive.« Publishers Weekly
»A remarkably abstract book even for the very abstract Handke […] Slippery but engrossing work« Kirkus Reviews
»In this smoothly written fable, Handke forcefully summons readers to the recognition that the essence of human life lies in the striving for self-expression even though its perfect realization must always remain elusive.« Publishers Weekly
»A remarkably abstract book even for the very abstract Handke […] Slippery but engrossing work« Kirkus Reviews
Peter Handke, born in 1942 in Griffen, Austria, lives near Paris. His books have been translated into more than 35 languages. In 2019, he was awarded the Nobel Prize in Literature.
Peter Handke, born in 1942 in Griffen, Austria, lives near Paris. His books have been translated into more than 35 languages. In 2019, he was...
Gregor returns home from another continent. The landscape, formerly characterised by its many villages, has become an urban agglomeration, both familiar and foreign at the same time. His family...
English world rights (FSG), Spanish world rights and Catalan (Alianza), Sweden (Faethon), Turkey (Sia Kitap), Greece (Hestia)
Since the early seventies, Peter Handke has filled thousands of pages in notebooks. The slim books, which have to fit in every shirt and jacket pocket, are indispensable companions on every journey. They are used to record ideas for literary projects, but, most importantly, things that Handke has seen, read and heard. »I practised reacting to everything that happened to me immediately...
Spanish world rights (Alianza), Catalan rights (Alianza), France (Gallimard), Italy (Guanda), Sweden (Faethon), Iran (Farhange Javid Publishing)
His surroundings see him as a man possessed, »possessed not just by one, but by several, many, even countless demons«. During the day, he, a fruit grower by profession, walks through the village....
English world rights (FSG), Spanish world rights (Alianza), Catalan rights (Alianza), France (Gallimard), Italy (Guanda), Sweden (Faethon), Norway (Pelikanen), Finland (Lurra), Poland (Eperons Ostrogi), Serbia (Laguna), Slovenia (Beletrina)
»An extensive scene«, a public place, »definitely not a free space«; possibly in the Spanish province of Avila or in Humpolec in Bohemia, now or at another time. A narrator who is one of...
Returning to the area southwest of Paris after years of being on the road, three days later the hero was forced to set out again. In contrast to previous explorations of the world, this time he...
English world rights (FSG), Spanish world rights (Alianza), Catalan rights (Alianza), Chinese simplex rights (Horizon), Chinese complex rights (Ecus), Russia (Eksmo), Brazilian Portuguese rights (Estação Liberdade), Portuguese rights (Relógio D’Água), France (Gallimard), Italy (Guanda), Netherlands (Wereldbibliotheek), Denmark (Batzer), Norway (Pelikanen), Poland (Eperons-Ostrogi), Romania (ART), Serbia (Laguna), Greece (Hestia), Armenia (Antares)
The Fruit Thief is nothing less than the book of the world: within it everything is possible, in both a positive as well as a negative sense. And reading it means: to have new experiences...
English world rights (FSG), Spanish world rights (Alianza), Catalan rights (Alianza), Chinese simplex rights (Horizon), Chinese complex rights (Ecus), Russia (Eksmo), Portuguese rights (Relogio d'Agua), Arabic world rights (Kalima), France (Gallimard), Italy (Guanda), Sweden (Bonniers), Finland (Lurra), Estonia (Eesti Raamat), Serbia (Laguna), Greece (Gutenberg)
Italy (Guanda)
USA (FSG), Chinese simplex rights (Horizon), Brazilian Portuguese rights (Estaçao Liberdade), Arabic world rights (Sefsafa), France (Gallimard), Italy (Guanda), Denmark (Batzer), Sweden (Faethon), Finland (Lurra), Poland (Eperons Ostrogi), Serbia (Laguna), Slovenia (Mohorjeva založba/Hermagoras), Greece (Hestia)
USA (FSG), Spanish world rights (Alianza), Chinese simplex rights (Horizon), Brazilian Portuguese rights (Estaçao Liberdade), Portuguese rights (Relogio d'Agua), Arabic world rights (Sefsafa), France (Gallimard), Italy (Guanda), Denmark (Batzer), Sweden (Faethon), Poland (Eperons Ostrogi), Serbia (Laguna), Greece (Hestia)
Spanish world rights (Casus Belli), France (Bruit du Temps), Italy (Quodlibet), Norway (Samlaget), Japan (Ronsosha), Serbia (Laguna), Slovenia (Hermagoras/Mohorjeva založba),
English world rights (Seagull), Spanish world rights (Alianza), Catalan rights (Rayo Verde), Chinese simplex rights (Horizon), Brazilian Portuguese rights (Estação Liberdade), Portuguese rights (Relogio d'Agua), Arabic world rights (Kanaan), France (Gallimard), Denmark (Rod & Co.), Norway (Paperback edition: Pelikanen), Finland (Lurra), Poland (Eperons-Ostrogi), Czech Republic (Rubato), Bulgaria (Paradox), Serbia (Laguna), Greece (Hestia), Macedonia (Ars Lamina), Georgia (Intelekti)
Previously published in the respective language / territory; rights available again: Italy (Garzanti)
English world rights (Seagull), Spanish world rights (Casus Belli), Chinese simplex rights (Horizon), Arabic world rights (Kalima), France (Bruit du Temps), Italy (Quodlibet), Netherlands (Van Oorschot), Slovenia (Wieser), Serbia (Laguna)
Previously published in the respective language / territory; rights available again: Norway (Samlaget)
»Described as an answer to or at least an echo of Samuel Beckett’s Krapp’s Last Tape?, Till Day You Do Part Or A Question of Light is a monologue delivered by the ›she‹ in...
English world rights (Seagull), Spanish world rights (Casus Belli), Italy (Quodlibet), Bengali rights (Parampara)
Previously published in the respective language / territory; rights available again: Bulgaria (Black Flamingo)
France (Différence), Sweden (Karneval), Serbia (Prometej)
English world rights (FSG), Spanish world rights (Pocketbook edition: Alianza), Chinese simplex rights (Horizon), Brazilian Portuguese rights (Estação Liberdade), Portuguese rights (Relogio d'Agua), Arabic world rights (Aser-Elkotob), France (Gallimard), Netherlands (Wereldbibliotheek), Serbia (Laguna), Georgia (Intelekti)
Previously published in the respective language / territory; rights available again: Italy (Garzanti), Finland (Lurra)
Peter Handke’s last novel Don Juan reported on his experiences with women during a world trip. At the time, Neue Zürcher Zeitung wrote: »This is Handke-country, in a way that no...
Spanish world rights (Alianza), Chinese simplex rights (Horizon), France (Gallimard), Italy (Garzanti), Netherlands (Wereldbibliotheek), Denmark (Gyldendal), Poland (Eperons-Ostrogi), Turkey (Can)