Header

Just published: Suhrkamp Authors Around the World – September 2020, issue 1

13.09.2020

We are delighted to present to you our latest arrivals:

 

First row (from left to right):

Siegfried Kracauer, Von Caligari zu Hitler: French edition published by Klincksieck, translated by Claude B. Levenson

Peter Handke, Wunschloses Unglück: Greek edition published by Hestia, translated by Spyros Moskovou

Ingeborg Bachmann, Malina: Polish edition published by A5, translated by Slawomir Blaut

Winfried Menninghaus, Wozu Kunst?: English edition published by Academic Studies Press, translated by Alexandra Berlina

Gunter Hofmann, Polen und Deutsche: Polish edition published by Nauka, translated by Stanislaw Rosnoswski

Eva Illouz, Warum Liebe endet: Swedish edition published by Daidalos, translated by Svenja Hums

Second row (from left to right):

Simone Buchholz, Blaue Nacht: Danish edition published by DreamLitt, translated by Jacob Jonia

Marion Poschmann, Die Kieferninseln: Lithuanian edition published by Gelmes, translated by Zivile Gapsiene

Hartmut Rosa, Beschleunigung: Bulgarian edition published by Critique & Humanism, translated by Svetla Marinova

Nana Ekvtimishvili, Das Birnenfeld: English edition published by Peirene, translated by Elizabeth Heighway

Hermann Hesse, 33 Märchen: Georgian edition published by Sulakauri Publishing, translated by Rusudan Bezhashvili, Giorgi Bregadze, Levan Bregadze, Rusudan Bregadze, Konstantine Z. Gamsakhurdia, Nana Gogolashvili and Nato Tkhilava

Benjamín Labatut, Un verdor terrible: French edition published by Seuil, translated by Robert Amutio

Third row (from left to right):

Thomas Bernhard, Der Stimmenimitator + Ereignisse (in one volume): Polish edition published by Od Do, translated by Jacek St. Buras and Slawa Lisiecka

Paul Celan, Prose (selection): Romanian edition published by Polirom, translated by Andrei Corbea

Andreas Michalsen, Heilen mit der Kraft der Natur: French edition published by Albin Michel, translated by Lise Deschamps

Charlotte Beradt, Das Dritte Reich des Traums: Italian edition published by Meltemi, translated by Ingrid Harbach

Marion Poschmann, Die Kieferninseln: Norwegian edition published by Cappelen Damm, translated by Sverre Dahl

Paul Celan, Zeitgehöft: Ukrainian edition published by Knihy XXI, translated by Peter Rychlo

Jörg Später, Siegfried Kracauer. Eine Biographie: English edition published by Polity, translated by Daniel Steuer

Acceleration
Hartmut Rosa
Acceleration
The Pear Field
Nana Ekvtimishvili
The Pear Field
Blue Night
Simone Buchholz
Blue Night
The Third Reich of Dreams
Charlotte Beradt
The Third Reich of Dreams
The Nature Cure
Prof. Dr. Andreas Michalsen
The Nature Cure
The Pine Islands
Marion Poschmann
The Pine Islands
Malina
Ingeborg Bachmann
Malina
Siegfried Kracauer
Jörg Später
Siegfried Kracauer
The End of Love
Eva Illouz
The End of Love
Why Art?
Winfried Menninghaus
Why Art?
A Sorrow Beyond Dreams
Peter Handke
A Sorrow Beyond Dreams