English world rights (Seagull), France (Seuil), Japan (Dogakusha)
After the overwhelming success of City of Angels now follows the eagerly awaited posthumous publication of the second half of Christa Wolf's diary project One Day a Year.
Christa Wolf wrote an account of the 27th of September every year starting in 1960. She was fascinated by the »significance that an average day assumes when you pay attention to how many different lives that come together in one day«. When One Day a Year. 1960-2000 was...
After the overwhelming success of City of Angels now follows the eagerly awaited posthumous publication of the second half of Christa Wolf's diary project One Day a Year.
Christa Wolf wrote an account of the 27th of September every year starting in 1960. She was fascinated by the »significance that an average day assumes when you pay attention to how many different lives that come together in one day«. When One Day a Year. 1960-2000 was published in 2003, the book resonated strongly with critics: »An unparalleled chronicle of our time« (Berliner Zeitung), »a monumental diary […] one of her most important works« (Der Spiegel).
Christa Wolf continued her project into the new century; she writes about Germany in the wake of the 11th of September, 2001, about her own work, and about her exhausting battle with growing old. At once a personal chronicle and a unique document of the age.
»The diary can be a way of learning to watch yourself, [Christa Wolf] suggests, instead of watching or imagining yourself being watched. It’s can be a way of reaffirming contact with the self — and then, more radically, finding within its enclosure (Julavits’s ›folded clock‹) a more idiosyncratic, more personal way of marking and possessing time before it has its way with us.« Parul Sehgal, New York Times Book Review
»[Wolf is] able to paint the intimate details of her life against a larger political and intellectual backdrop of which she herself, as the preeminent writer of East Germany […], was very much a part. […] Part of what makes Wolf’s entries so fluid and lifelike is the way they wend from the present to the past, from the realm of dreams and books to the immediacy of something like making a salad dressing or bodily aches and pains, from a distillation of the day’s mail and telephone calls to disturbing events captured in newspaper headlines.« Kate Wolf, Los Angeles Review of Books
»A profoundly moving book […] we have never been as close to Christa Wolf as we are in these notes.« Deutschlandradio Kultur
»A moving document of erasure.« Die Welt
»As we read, the images of the years tessellate, merge, and blend together to form a memory of the time. It makes you want to read it again every year. Or even more often.« Leipziger Volkszeitung
Christa Wolf, born in Landsberg/Warthe (Gorzów Wielkopolski) in 1929, passed away in Berlin in 2011. Her work has been honoured with numerous awards, including the Georg Büchner Prize, the Thomas Mann Prize and the Uwe Johnson Prize.
Christa Wolf, born in Landsberg/Warthe (Gorzów Wielkopolski) in 1929, passed away in Berlin in 2011. Her work has been honoured with...
»Dearest, dearest Christa, how nice that you remain here on this daft planet!«, Sarah Kirsch writes in the autumn of 1988 to her friend who has just recovered from a life-threatening illness. One...
Domestic Rights Sales: German Audiobook (Random House Audio)
»Mail, mail, mail«. This cri de cœur, jotted down in the calendar underneath the date of Sunday, 4th of March 1990, is not unfounded: Christa Wolf was a tremendously productive correspondent. Her letters to relatives and friends, colleagues, editors, politicians and journalists provide a fascinating insight into her thoughts, her writing process and her social engagement. Whether she...
»Moscow! I had asked myself beforehand what the first thing to make an impression upon me might be.« So begin Christa Wolf’s writings about a city which she visited for the first time in 1957. In...
Russia (Text)
Charlotte, mother to the fifteen-year-old first person narrator of the novel, is the beloved center of the family, all commanding and outright. And yet, Charlotte has kept the obvious quiet: that...
English world rights (Seagull), Italy (Edizioni e/o)
In 1976, Christa Wolf published Patterns of Childhood, her major autobiographical book. It has since been translated into twenty languages. Thirty-five years later, her last...
English world rights (Seagull), Spanish world rights (Las migas también son pan), Brazilian Portuguese rights digital (Jaguatrica), France (Christian Bourgois), Italy (e/o), Catalan (Lleonard Muntaner), Estonia (Loomingu Raamatukogu), Serbia (Radni Sto), Slovenia (Modrijan)
Speak, that I May See You – this Socratic imperative gives a sense of the goal Christa Wolf was striving for with her writing: to make her presence known, »to get to the roots...
Italy (e/o)
It amounts to a veritable literary event: Christa Wolf’s completion of the major new novel on which she worked for more than ten years. City of Angels or The Overcoat of Dr....
English world rights (FSG), Spanish world rights (Alianza), Russia (AST), Arabic world rights (Al Kamel), France (Seuil), Italy (e/o), Netherlands (van Gennep), Sweden (Norstedts), Norway (Gyldendal Norsk), Korea (Marco Polo Press), Hungary (Kalligram), Bulgaria (Lettera), Romania (Univers), Lithuania (Mintis), Serbia (Albatros), Turkey (IS Kültür), Greece (Kastaniotis), Macedonia (Blesok), Albania (Santori), Azerbaijan (Alatoran), Israel (Hakibbutz Hameuchad)
Previously published in the respective language / territory; rights available again: Chinese simplex rights (People’s Literature Publishing House), Denmark (Vandkunsten)
Domestic Rights Sales: German Book Club (Der Club Bertelsmann)
Shortly after the collapse of Communism, Christa Wolf spent some time at the Getty Center in Los Angeles. Far away in the West, in a foreign world, she looks back at her life in the east...
Greece (Kastaniotis)
Previously published in the respective language / territory; rights available again: Spain (Circula De Lectores), Italy (Edizioni E/O)
»In 1960, following an invitation from a Moscow newspaper asking her to describe one day, the twenty-seventh of September, ›as precisely as possible‹, Christa Wolf...
English world rights (Europa Editions), Russia (Kabinetny Utcheny), France (Fayard)
Previously published in the respective language / territory; rights available again: Spanish world rights (Galaxia Gutenberg), Italy (Edizioni e/o), Denmark (Aschehoug), Japan (Dogakusha)
English world rights (FSG), Spain (Las Migas de Pan), Arabic world rights (Al Karma), France (Stock), Italy (e/o), Sweden (Lind & Co.), Turkey (Is Kültür)
Previously published in the respective language / territory; rights available again: Catalan rights (Ediciones la Deriva), Netherlands (Van Gennep), Denmark (Vandkunsten), Japan (Kobunsha), Poland (Wydawnictwo Poznańskie), Czech Republic (Mladá Fronta), Bulgaria (Narodna Kultura), Romania (Univers)
USA (FSG), UK (Virago), Spanish world rights (Galaxia Gutenberg), Chinese simplex rights (Chunfeng Literature), Russia (Prawda), Arabic world rights (Kanaan), France (Stock), Italy (e/o), Netherlands (Van Gennep), Sweden (Norstedts), Japan (Kobunsha), Poland (Czytelnik), Czech Republic (Odeon), Slovakia (Smena), Hungary (Magvetö), Romania (Univers), Estonia (Eesti Raamat), Serbia (Svetlost), Greece (University Studio Press)
English world rights (Ottawa University Press), Chinese complex rights (Chi Ming), Korea (Minumsa), Bengali (Jadavpur University Press)
Previously published in the respective language/territory; rights available again: Chinese simplex rights (People’s Publishing House), France (Éditions Stock), Netherlands (Uitgeverij Van Gennep), Slovenia (Druzba Piano), Greece (University Studio Press)