Karahasan’s poetry of the »storied city« tells about a literature now more at home in the multilingual, asynchronous and multi-dimensional city than ever before in the modern era.
The great Bosnian writer and essayist Dževad Karahasan, rooted in the literary traditions of antiquity and of the Islamic and Christian world, has an understanding of the craft of writing that is out of step with the times. The architecture of his novel, its multifaceted time structure, its linguistic polyphony owes itself to an aesthetic experience of the city. The contrast of public and private spaces, the encounter, even confrontation with the unusual creates tensions that are developed throughout the narrative. Sarajevo stands as a testament to this finding in poetics, a city, which, as Karahasan demonstrates in Ivo Andric’s work, compels refined, perspective-rich writing to reconcile the different cultural traditions and religious practices that exist side-by-side in one place. »One could almost get the idea that Sarajevo is a city that was born to offer the narrative a native land.«
Dževad Karahasan, born in Duvno/Yugoslavia in 1953, was an author, playwright and essayist. The Siege of Sarajevo is the subject of Dnevnik selidbe (1993), translated into ten languages, of the essay collection entitled Knjiga vrtova (2004) as well as of his novels Šahrijarov prsten (1997) and Sara i Serafina (2000). His works also include the novel Noćno vijeće (2006), Izvjestaji iz tamnog vilajeta (2007), a collection of stories, and Die Schatten der Städte (2010), a collection of essays. Karahasan has received numerous awards, including the Goethe Prize 2020. Dževad Karahasan died on May 19, 2023, in Graz, Austria.
Dževad Karahasan, born in Duvno/Yugoslavia in 1953, was an author, playwright and essayist. The Siege of Sarajevo is the subject of Dnevnik...
Peter Hurd, classical philologist and mythologist, comes to Sarajevo for a reading – just a few days before the war begins. When his translator and admirer Rajko takes him to the bus station...
Italy (Keller Editore)
»White with fear and sleeplessness we set out to see what was left of Marijin Dvor.« Once more they have been spared: a piece of shrapnel missed the author and his wife and hit the books instead:...
Italy (ADV)
Previously published in the respective language / territory; rights available again: USA & Canada (Kodansha America), Spanish world rights (Circulo de Lectores / Galaxia Gutenberg), France (Calmann-Lévy), Netherlands (Van Gennep), Czech Republic (Mlada Fronta), Slovenia (Wieser)
Sarajevo, September 1914. In a newspaper editorial office, at the national bank and in other official locations, letters arrive with considerable delay, often years later. Yet it is not the war...
Italy (Keller Editore)
In Isfahan, capital of the Seljuq Empire, a highly respected man dies unexpectedly. The son of the deceased demands an investigation into the circumstances of his father’s death. Court...
Chinese simplex rights (Shanghai Translation Publishing House), Bulgaria (Paradox), Slovenia (Beletrina), Turkey (Iletisim), Greece (Hestia), Part 1: Macedonia (Templum)
Poland (Borderland), Bulgaria (Paradox)
English world rights (Anubih), Bulgaria (Paradox), Slovenia (Cankarjeva Založba), Turkey (Apollon)
A young couple is supposed to be smuggled out of the besieged city of Sarajevo with forged baptism documents. The plan fails. The participating rescuers are tormented by guilt. Serafina,...
Arabic world rights (Alaan)
Previously published in the respective language / territory; rights available again: Spanish world rights (Galaxia Gutenberg), France (Laffont), Italy (Il Saggiatore), Sweden (Bosnisk-Hercegovinska Riksförbundet i Sverige), Slovenia (Cankarjeva Založba), Turkey (Ketebe)