Daniel Kehlmann

Der fernste Ort

(German title: Der fernste Ort)
ca. 152 pages
Daniel Kehlmann
Foto: Daniel Kehlmann
© Renate von Mangoldt

Daniel Kehlmann was born in Munich in 1975 as the son of director Michael Kehlmann and actress Dagmar Mettler. In 1981 the family moved to Vienna, where Kehlmann went to school at the Kollegium Kalksburg and continued on to study Philosophy and German Literature at Vienna University. He received several prizes for his works, among them the award for literature of the Konrad-Adenauer-Stiftung and of the WELT newspaper, the Per-Olov-Enquist-Award, the Thomas-Mann-Award and the Kleist-Award. His novel Ich und Kaminski, adapted for the screen, was an international success, the novel Die Vermessung der Welt, translated into 46 languages and also made into a movie, is one of the most successful books of post-war Germany.

Daniel Kehlmann lives in Vienna and Berlin. He is the member of the Mainz Academy of Sciences and Literature and of the German Academy for Language and Literature.

Sold to

Ukraine (Klasyka); previously published in the respective language / territory; rights available again: Russia (Azbooka), Latvia (Atena), Turkey (Can)

Domestic Rights Sales: German Audio Book Rights (Hörbuch Hamburg)


Julian, a young man dissatisfied with himself and his job at an insurance firm, uses a swimming accident to use his escape. Being presumed dead seems like his ultimate chance. Once more, he recalls his past: his childhood, the strenuous efforts to hold his own next to his highly gifted brother, the disintegration of his family, and the attempts at overcoming his own mediocracy that failed time and time again.

Now, suddenly, tempting new possibilities seem within reach; he can make a fresh start of it. But the circumstances pose unexpected difficulties: events from his past surface in Julian’s present, reality becomes increasingly equivocal. Maybe all of this is just a dream? And if so – what kind of dream? In the end, he boards a train that is supposed to take him out of his home town and into freedom.

Daniel Kehlmann tells the story of an attempted escape from day-to-day life. Can a person escape his existence, is it possible to be someone other than who you’ve been? The author ingeniously intertwines this question with a story that is full of suspense up until the last page.

Other publications

Ich und Kaminski/Me and Kaminski (2003)

Sold to:

English world rights (Pantheon; UK sublicense: Quercus), Spanish world rights (Penguin Random House), Chinese simplex rights (Shanghai Translation), Chinese complex rights (Business Weekly), Russia (Azbooka), France (Actes Sud), Italy (Voland), Netherlands (Querido), Denmark (Lindhardt & Ringhof), Sweden (Bonniers), Norway (Gyldendal Norsk), Finnland (Tammi), Japan (Sanshusha), Czech Republic (Mlada fronta), Hungary (Magvetö), Bulgaria (Colibri), Estonia (Atlex), Serbia (Clio), Slovenia (Modrijan), Turkey (Can), Greece (Kastaniotis), Ukraine (Klasyka), Israel (Hakibbutz Hameuchad / Sifriat Poalim); previously published in the respective language / territory; rights available again: Korea (Dulnyouk), Romania (Humanitas), Croatia (Aora)

Film rights (X Filme)

Domestic rights sales: German Audio Book Rights (Universal / Deutsche Grammophon – published, rights reverted)

Mahlers Zeit/Mahler's Time (1999)

Sold to:

Arabic world rights (Kalima), France (Actes Sud), Italy (Feltrinelli); previously published in the respective language / territory; rights available again: Russia (Azbooka), Norway (Gyldendal Norsk), Czech Republic (Argo), Croatia (Fraktura), Bosnia (Vrijeme)

Domestic rights sales: German Audio Book (Roof Music), German Radio Play (HR)