»What Jürgen Becker has created out of the many subjunctive discussions and indicative descriptions is a small masterpiece.« Heinz Ludwig Arnold, Frankfurter Allgemeine Zeitung
»What Jürgen Becker has created out of the many subjunctive discussions and indicative descriptions is a small masterpiece.« Heinz Ludwig Arnold, Frankfurter Allgemeine Zeitung
Persons
Jürgen Becker
Jürgen Becker was born in Cologne in 1932. After abandoning his studies at university, he began working as a freelance writer and for years he made his living with various jobs. He worked for the broadcasting station WDR and for the publishing houses Rowohlt and Suhrkamp. He was head of the radio drama department of Deutschlandfunk for twenty years, until 1993.
Jürgen Becker received great attention with his first work of prose, Felder (1964), while the two subsequent books Ränder (1968) and Umgebungen (1970) consolidated his reputation as an author of experimental literature. At the same time, he contributed to the emergence of the New Radio Play with his first radio plays. In the 1970s and 1980s, Jürgen Becker focused his attention on...
Jürgen Becker was born in Cologne in 1932. After abandoning his studies at university, he began working as a freelance writer and for years he...
OTHER PUBLICATIONS

Stoppage Time

Collected Poems
Rights available for this compilation

The Return of Habits

Grey Geese over Toronto

Now the Scenery of Back Then

From the Bay of Cologne

The Sea in the Radio
English world rights (Seagull)

Snow in the Ardennes

From the History of Separations

The Missing Rest
Jörn is concerned with those memories that are like little islands in the sea of the past. Linking them together and expanding them is his narrative impulse, whereby, after initially uncertain tactile...

Collected Poems
Non-exclusive selection: English world rights (Black Lawrence Press)

Don't Tell Me About the War
France (Actes Sud)

Edges
Previously published in the respective language / territory; rights available again: Sweden (Bonniers)

Fields
Previously published in the respective language / territory; rights available again: France (Éditions Denoël)