a body without a place

Play
Suhrkamp | Insel

a body without a place / ein körper ohne ort
Play
The body as a utopia

Pressured by his partner, Elijah undergoes a sex change operation in his home country of Iran. His powerful cousin Mela, who works in the oil industry, helps him go through this. For Elija, this is a survival strategy, as homosexuality and bisexuality are severely punished while gender reassignment is tolerated – transsexuality is considered a curable disease. But when his partner leaves him, Elija wants to get out of this new body, out of a family and a state that govern desire and...

Read more

Pressured by his partner, Elijah undergoes a sex change operation in his home country of Iran. His powerful cousin Mela, who works in the oil industry, helps him go through this. For Elija, this is a survival strategy, as homosexuality and bisexuality are severely punished while gender reassignment is tolerated – transsexuality is considered a curable disease. But when his partner leaves him, Elija wants to get out of this new body, out of a family and a state that govern desire and belonging with force.

Together with friends Mela and Fanis, Elija sets off for Europe to see a surgeon who specializes in bionics. No longer wanting to have a body that is simply male or female, or subject to human limitations at all, Elijah seeks an organic and technological extension. Despite the real and effective yet invisible social boundaries and capitalist constraints.

Mehdi Moradpour creates a scenario with strong imagery and fast-paced language in which the atmospheres of cityscapes, seascapes, and dreamscapes invade bodies and suspend clear contours. Utopian and technological longings meet harsh laws, individuals in dissolution meet medical tribunals.

2023, 118 pages
Service
Cover (Web)Cover (Print)

Persons

Mehdi Moradpour is an author, court and community interpreter, and a translator for Persian (Farsi & Dari) and Spanish. After completing technical studies in Iran, he began studying Spanish Studies, IT, Sociology, American Studies and Arabic Studies in Leipzig and Havanna in 2004, and in 2014 he began a Scenic Writing course in Graz. At the same time, he worked in many roles in independent theatre groups and wrote journalistic articles about culture and theatre. His texts have been translated into various languages and have won several awards, including the exil-DramatikerInnenpreis of the WIENER WORTSTAETTEN in 2016, the Christian-Dietrich-Grabbe-Preis in 2017 and the Eurodram – European network for drama in translation Prize in 2018. He has collaborated with the Deutsche Oper...
Mehdi Moradpour is an author, court and community interpreter, and a translator for Persian (Farsi & Dari) and Spanish. After completing...