We are delighted to present to you our latest arrivals:
First row (from left to right):
Dieter Senghaas, Zum irdischen Frieden: Korean edition published by Acanet
Peter Handke, Der Große Fall: Italian edition published by Garzanti, translated by Claudio Groff
Ilma Rakusa, Love after Love: Hungarian edition published by Magvetö, translated by Kiss Noémi
Hermann Hesse, Gertrud + Rosshalde + Klingsors letzter Sommer (in one volume): Romanian edition published by Editura Rao, translated by Mariana Bărbulescu, Hans Neumann and Ioan Lihaciu
Hermann Hesse, Die Märchen: Romanian edition published by Editura Rao, translated by Graal Soft
Hermann Hesse, Stories (selection): Romanian edition published by Editura Rao, translated by Mariana Bărbulescu
Hermann Hesse, Knulp + Demian (in one volume): Romanian edition published by Editura Rao, translated by Claudiu Florian
Peter Sloterdijk, Luftbeben: Japanese edition published by Ochanomizu Shobo
Hermann Broch, Die Erzählung der Magd Zerline: Italian edition published by Adelphi, translated by Ada Vigliani
Second row (from left to right):
Hans Magnus Enzensberger, Die Elixiere der Wissenschaft: Polish edition published by słowo/obraz terytoria, translated by Sławomir Leśniak
Theodor W. Adorno, Essays (selection): Japanese edition published by Misuzu Shobo, translated by Hosomi Kazuyuki
Wolfgang Bauer, Über das Meer: English edition published by And Other Stories, translated by Sarah Pybus
Thomas Bernhard, Heldenplatz: Greek edition published by Kritiki, translated by Claus Tsalis
Hans Magnus Enzensberger, Enzensbergers Panoptikum: Korean edition published by Orot
Hans Ulrich Gumbrecht, After 1945: Spanish edition published by Universidad Iberoamericana, translated by Aldo Mazzucchelli Martino
Hermann Hesse, Narziß und Goldmund: Portuguese edition published by Dom Quixote, translated by João Bouza da Costa
Third row (from left to right):
Judith Schalansky, Der Hals der Giraffe: Brazilian Portuguese edition published by Objetiva, translated by Petê Rissatti
Lutz Seiler, Im Felderlatein: English edition published by Seagull, translated by Alexander Booth
Peter Handke, Der Große Fall: Danish edition published by Rod & Co, translated by Hanne Lund
Hans Magnus Enzensberger, Tumult: Italian edition published by Einaudi, translated by Daniela Idra
Thomas Bernhard, Goethe schtirbt: English edition published by Seagull, translated by James Reidel
Christoph Menke, Die Souveränität der Kunst: Japanese edition published by Ochanomizu Shobo, translated by Kakiza Noboyuki, Koya Takeshi, Tanaka Hitoshi, Nouchi Satoshi and Yasui Masahiro
Svenja Leiber, Das letzte Land: Italian edition published by Keller, translated by Elisa Leonzio