First row (from left to right):
Peter Handke, Lucie im Wald mit den Dingsda: Czech edition published by Baobab, translated by Anezka Kasalova
Gershom Scholem, Walter Benjamin – die Geschichte einer Freundschaft: French paperback edition published by Les Belles Lettres, translated by Paul Kessler
Maria Stepanova, Памяти памяти: Greek edition published by Vakxikon
Melinda Nadj Abonji, Schildkrötensoldat: French edition published by Métailié, translated by Françoise Toraille
Thomas Bernhard, Auslöschung: Vietnamese edition published by Tao Dan, translated by Hoang Dang Lanh
Lutz Seiler, Stern 111: Swedish edition published by Norstedts, translated by Aimée Delblanc
Yuri Andrukhovych, Перверзія: Italian edition published by Del Vecchio, translated by Lorenzo Pompeo
Jürgen Habermas, Ein neuer Strukturwandel der Öffentlichkeit und die deliberative Politik: Swedish edition published by Daidalos, translated by Joachim Retzlaff
Second row (from left to right):
Serhiy Zhadan, Небо над Харковом: English edition published by Yale UP, translated by Reilly Costigan-Humes & Isaac Stackhouse Wheeler
Philipp Ther, Das andere Ende der Geschichte: English edition published by Polity, translated by Jessica Spengler
Andreas Reckwitz / Hartmut Rosa: Spätmoderne in der Krise: English edition published by Polity, translated by Valentine A. Pakis
Thomas Bernhard, Holzfällen: Vietnamese edition published by Tao Dan, translated by Hoang Dang Lanh
Hermann Hesse, Stories (selection): Brazilian Portuguese edition published by Todavia, translated by Sonali Bertuol
Thomas Bernhard, Holzfällen: Brazilian Portuguese edition published by Todavia, translated by Sergio Tellaroli