Gabriele Leupold

© Renate von Mangoldt
Gabriele Leupold
Gabriele Leupold ist Übersetzerin aus dem Russischen (u. a. Michail Bachtin, Vladimir Sorokin, Michail Ryklin) und Veranstalterin von Workshops für Übersetzer und Studierende. Für ihre Arbeit erhielt sie mehrere Preise, u.a. den Celan Preis (2002) für die Übersetzung von Andrej Belyjs Petersburg, sowie den Johann-Heinrich-Voß-Preis (2012).
Gabriele Leupold ist Übersetzerin aus dem Russischen (u. a. Michail Bachtin, Vladimir Sorokin, Michail Ryklin) und Veranstalterin von Workshops für Übersetzer und Studierende. Für ihre Arbeit erhielt sie mehrere Preise, u.a. den Celan Preis (2002) für die Übersetzung von Andrej Belyjs Petersburg, sowie den Johann-Heinrich-Voß-Preis (2012).
Jane Scatchered-Preis 2018
Preis der Leipziger Buchmesse 2017 (Nominierung)
Johann-Heinrich-Voß-Preis 2012
Jane Scatchered-Preis 2018
Preis der Leipziger Buchmesse 2017 (Nominierung)
Johann-Heinrich-Voß-Preis 2012
Paul-Celan-Preis 2002
Mehr anzeigen
Leserstimme verfassen
Sie wollen keine Neuigkeit zu Gabriele Leupold mehr verpassen?
Wir informieren Sie gern über neue Publikationen und Veranstaltungen. Tragen Sie dafür einfach Ihre E-Mail-Adresse ein:
Veröffentlichungen
ENTDECKEN
Nachricht
Gabriele Leupold erhält Übersetzerpreis der Heinrich Maria Ledig-Rowohlt-Stiftung
Gabriele Leupold wird mit dem Jane Scatchered-Preis der Heinrich Maria Ledig-Rowohlt-Stiftung ausgezeichnet. Als Preis für herausragende literarische Übersetzungen ist die...Video
Andrej Platonow: Die Baugrube (Bookshot)
Die Baugrube von Andrej Platonow ist ein Schlüsselwerk und Hauptwerk der russischen Literatur, das wir hier in seiner ganzen gestalterischen...Nachricht